分卷阅读53(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

真正爱的姐妹只有你一个!’

    ……”

    读到流下血泪的地方,房间内出现了小小的啜泣声,似乎大家都为这凄美的故事而动容。

    甚至有一个特别沉浸的女孩,忍不住指责道:“你干嘛要引诱莎莉同你玩呢,尤拉,你怎么这么坏呀!”

    不过,当尤拉念到最后一部分,她咳血而死的地方,没人对她有意见了,因为她的下场实在太惨了——即便她引诱了莎莉,害得两个好朋友至死不能相见,也不能不为她悲惨的结局发出一声同情的叹息。

    故事在一首小诗中结尾:

    “我爱她,她不爱我

    即便我们曾为挚友

    也敌不过那人的一次引诱

    坏女孩一笑

    她就去了

    她不回头

    她看不见我

    直到死亡唤醒她蒙蔽的心

    可一切为时已晚

    ……

    不忠的人,为何要在我坟前哭泣

    那斑斑的血泪

    只叫我冷眼旁观

    那悲凄的呼号

    只叫我视若无睹

    ……

    坏心眼的女孩

    你只管痛哭

    你起的坏心,要随着你的血流出来

    这是上帝的惩罚

    叫你在孤独寂寞中死去

    ……”

    当玛希进来时看到的就是这样一幕:一帮女孩围坐成一圈,将双手放在胸前,谁也没说话,个个虔诚而静默地流着眼泪。

    她几乎以为自己误入了什么**的宗教仪式现场,忍不住叫道:“孩子们,你们这是在干嘛呀?”

    第41章 玛希的问话打破了虔诚的静默,孩子们近乎埋怨地瞅了她一眼,怪她破……

    玛希的问话打破了虔诚的静默, 孩子们近乎埋怨地瞅了她一眼,怪她破坏了氛围,但最基本的教养又使她们无法不对大人保持礼貌。

    温妮答道:“威尔逊太太,我们在听莫莉写的故事呢。”

    孩子们七嘴八舌道:“莫莉写得太好啦, 太感人啦, 让人没法儿不为此流泪。”

    “是呀, 多么凄美的故事,我这辈子头一次听到这么好的故事。”

    赫蒂陶醉地念道:“直到失去你的那一刻,才终于明白我真正爱的姐妹只有你一个——真叫人心酸,我的眼泪控制不住地流下来。”

    她用手帕擦着泪, 一副感动得不轻的样子。

    这帮没见识的小女孩,长到这么大还没受过三流文学的荼毒,猛然见到这类生离死别的故事,个个被迷得神魂颠倒。

    哪怕是布朗姐妹——听故事之前,她俩暗下决心, 无论这故事写得有多好, 坚决要说不好看,绝不能助长了莫莉的威风,可故事听到一半,她俩就把自己的决心抛到了九霄云外, 哭得鼻子都红啦。

    看到这些孩子的表现,玛希怪惊讶的, 她知道莫莉写了一篇故事,但她觉得这么小的孩子能写出什么来呢,有几句通顺的句子就已经不得了了。

    可现在, 看着面前这一双双泪汪汪的眼睛,一只只红彤彤的鼻子, 她觉得事情不是这么简单。

    </div>

    <script>_ad_hf();</script>

章节目录